translate kolibri

Post here questions, problems and suggestions in English language
  • bassouma wrote:Hello
    I'm a developer and I want to Arabic development of this system and make it supports Arabic language so you offer me as code source and if willing for you to use your copy of Arab backing and dissemination
    It is currently not possible - first you need to add Unicode (UTF-8) and Right-to-Left (RTL) support, and only then you can add Arabic language.

    We have applied for Google Summer of Code this year - if we are selected and you are currently a student in any university, you may offer to work on Unicode/Right-to-Left support as part of Google Summer of Code. If you are not a student, or we are not selected, then we can think about other options.
  • Leency wrote:I replay my answer, that kolibri-n.org only for testing site functionality. Language redirection is a SERVER CONFIGURATION, not site. So it shouldn't work in kolibri-n.org, but must work on kolibrios.org.
    Actually, it isn't true. Any server-side component can look at Accept-Language header and redirect accordingly. Of course, it is more efficient to do this from the code that directly handles connections, as configured with lighttpd at kolibrios.org, but e.g. PHP code can also do it, one simple way being

    Code: Select all

    $redirect_to = "/en/something"; // default value if nothing matched
    if (isset($_SERVER['HTTP_ACCEPT_LANGUAGE'])) {
      $lang = substr($_SERVER['HTTP_ACCEPT_LANGUAGE'], 0, 2); // take first 2 characters
      switch ($lang) {
        case 'ru':
        case 'uk':
          $redirect_to = "/ru/something";
          break;
        case 'it':
          $redirect_to = "/it/something";
          break;
        ...
      }
    }
    header("HTTP/1.1 301 Moved Permanently"); // allows browsers to cache this redirect
    header("Location: http://kolibrios.org$redirect_to");
    
    A more complicated code could analyze the entire Accept-Language header: it describes several languages, and if the first language is not recognized, the second language can be better choice that catch-all default language.
    Сделаем мир лучше!
  • http://www.menuetos.org/relnotes.htm
    0.85
    Brazilian portuguese keymap from Luis Alberto Lucas, luisalbertolucas@gmail.com

    Может нам португальскую раскладку взять из менуэта?
  • Wildwest wrote:http://www.menuetos.org/relnotes.htm
    0.85
    Brazilian portuguese keymap from Luis Alberto Lucas, luisalbertolucas@gmail.com

    Может нам португальскую раскладку взять из менуэта?
    У нас есть такие пользователи? Что ни одного не видел.
    Всем чмоки в этом проекте! Засуньте эти 11 лет себе в жопу!
  • Mario_r4 wrote:У нас есть такие пользователи? Что ни одного не видел.
    :D
    У нас нет португальских пользователей, потому что нет португальской локализации,
    У нас нет португальской локализации потому что нет португальских пользователей.

    P.S. Делема курицы и яйца. Шутка, но в каждой шутке есть доля шутки.
    А на форуме поддержки FASM есть сообщение о участии Kolibri в программе GSOC 2014?
    Кто там зарегистрирован запостите пожалуйста эту новость!
  • Kopa wrote:А на форуме поддержки FASM есть сообщение о участии Kolibri в программе GSOC 2014?
    Кто там зарегистрирован запостите пожалуйста эту новость!
    Да, есть, я запостил уже: http://board.flatassembler.net/topic.php?t=15494
  • В группе фейсбука спросите, может надо кому.
  • Wildwest wrote:В группе фейсбука спросите, может надо кому.
    Португальский? Спрашивал уже - сказали, что надо, но когда я предложил зарегистрироваться на форуме и помочь с локализацией, они пропали :-)
  • Kopa wrote: У нас нет португальских пользователей, потому что нет португальской локализации,
    У нас нет португальской локализации потому что нет португальских пользователей.

    P.S. Делема курицы и яйца. Шутка, но в каждой шутке есть доля шутки.
    Что то отсутствие русского языка не помешало русскоязычным пользователям проявить интерес к разработке MenuetOS. Откуда потому выросла КолибриОС. Также испанскому и итальянскому пользователям это не помешало запилить (хоть и не полностью) переводы. Следователь дело лишь в наличии желания. А если нет желания, то хоть на блюдечке с голубой каемочкой приподнеси - все равно будет ненужно.
    Всем чмоки в этом проекте! Засуньте эти 11 лет себе в жопу!
  • Есть порог вхождения. Мы учили английский язык.... Но мы на нем не пишем для внутренней переписки. Вот и порядка 200 миллионов человек в Южной Америке, Европе, Африке и Азии тоже пишут не на английском, а на португальском.
  • Mario_r4 wrote:. А если нет желания, то хоть на блюдечке с голубой каемочкой приподнеси - все равно будет ненужно.
    Возможно этот "потенциальный" пользователь ещё играется в разные игрушки и далёк от реальной разработки в Kolibri OS
    и ему её никто ещё не показал и не покажет с большой вероятностью.

    P.S. Время конечно не показатель для Fun проектов. )
    И впиливать или нет поддержку того или иного языка в отдельные дистрибутив это на усмотрение разработчиков даже в демонстрационных целях.
  • Wildwest wrote:Есть порог вхождения. Мы учили английский язык.... Но мы на нем не пишем для внутренней переписки. Вот и порядка 200 миллионов человек в Южной Америке, Европе, Африке и Азии тоже пишут не на английском, а на португальском.
    Международно принятый язык общения в сети - английский. Его поддержка есть в дистрибутиве? Есть. Нас никто английскому не обучал, и также им никто не мешает изучить минимум необходимый для участия в проекте (никто не отменял электронные онлайн переводчики). В любом случае я этим заниматься не буду, если ты имеешь желание, то сам прекрасно знаешь принципы работы в проекте.
    Всем чмоки в этом проекте! Засуньте эти 11 лет себе в жопу!
  • Kopa wrote: P.S. Время конечно не показатель для Fun проектов. )
    И впиливать или нет поддержку того или иного языка в отдельные дистрибутив это на усмотрение разработчиков даже в демонстрационных целях.
    Меня всегда радуют комментарии сочувствующей аудитории, которая может только сочувствовать. :-)
    З.Ы. Свободу Анжеле Дэвис...
    Всем чмоки в этом проекте! Засуньте эти 11 лет себе в жопу!
  • Международно принятый язык общения в сети - английский.

    Реально что-ли? То есть, если хочется написать письмо родственнику, то только на английском?
    А если заметки в тинипаде писать или рецепт блюда в программы для заметок, которую делает Линси, то тоже на английском? А сайт любимой музыкальной группы как посмотреть "на английском", если он сделан на португальском?
  • Who is online

    Users browsing this forum: No registered users and 1 guest