Everything you can't fit into other forums
-
-
- Posts 796
- Joined: Tue Aug 25, 2009 4:45 pm
Есть у меня, например, (надеюсь не только у меня) желание помочь разработке.
Но, ввиду отсутствия времени, сам участвовать не могу.
Как тогда помочь? Разумеется материально - что может быть лучшей стимуляцией!?
Но деньги - это не всегда хорошее решение. Как тогда быть?
Может тогда, активные разработчики составят "список хотелок", наподобие, например,
http://khali.linux-fr.org/wishlist.html ?
А там уже, кто чем сможет, тот тем и поможет.
----------------------------------------------------
Last edited by
XVilka on Wed Apr 20, 2011 7:16 pm, edited 3 times in total.
-
- Posts 10
- Joined: Tue Mar 08, 2011 6:34 pm
У меня тоже есть желание помочь проекту. Более 2 лет наблюдаю за проектом, но ниши в которой могу что-то полезное сделать так и не нашел. Программированием занимаюсь в свободное время и то в качестве хобби, а в ассемблере вообще на уровне начинающего - тоесть я не программист. Хочется, чтобы Колибри стала не только хобби и подобием демки виртуозной работы на ассемблере, но чем-то больше. Чем же я могу быть полезным для проекта? Где задействовать пятую лапу?
-
- Posts 988
- Joined: Fri Jun 27, 2008 3:22 pm
XVilka
XVilka wrote:Но деньги - это не всегда хорошее решение.
Иногда деньги тоже неплохое решение
http://www.power2people.org/projects/overview/.
Gvazi
Gvazi wrote:Чем же я могу быть полезным для проекта? Где задействовать пятую лапу?
Нужна дизайнерская работа, нужно писать/переводить статьи на
вики, если знаешь языки помимо русского и английского то можно начать локализовывать дистрибутив на эти языки и т.д.
-
- Posts 796
- Joined: Tue Aug 25, 2009 4:45 pm
Ок. открывайте странички проектов для донейтов, если такой путь больше нравиться. Главное чтобы работало.
-
- Posts 2810
- Joined: Mon Sep 24, 2007 11:11 am
Мое личное мнение - проекту очень не хватает документации. Свой посильный вклад я стараюсь вносить в этой области, многие другие тоже понемногу стараются. Особенно мало документации для разработчиков, особенно новых разработчиков. Кое-что я понял, пока разрабатывал свои программки и портировал Си-шные, так что на очень простые вопросы могу отвечать всем желающим в ЛС, чтобы потом из этих вопросов-ответов сделать небольшое пособие, пообширнее и поподробнее, чем Hello World.
Очень меня интересует документация по библиотекам, особенно, по box_lib. Некоторое время назад я потратил несколько дней, чтобы разробраться, что и как, но уже все забыл
А ведь библиотека одна из самых перспективных для системы.
: Возможно, часть моих наработок пойдет на создание компонента сanvas для box_lib. Потом с его помощью можно будет рисовать красивые стрелки на полосах прокрутки, и скругленные кнопки
-
- Posts 988
- Joined: Fri Jun 27, 2008 3:22 pm
Mario
Нет, почему же, например
вот здесь hidnplayr предлагает высылать ему сетевые карты, которые пока не имеют драйвера под Колибри, чтобы он их написал. Мало того он даже может послать вам в ответ сетевую карту, для которой драйвер уже имеется! А глядя на
это фото сомневаться уже никому не приходится.
-
- Posts 988
- Joined: Fri Jun 27, 2008 3:22 pm
Mario wrote:О_о ?
Для меня это "выражение" всегда было загадкой.
-
- Posts 1879
- Joined: Mon Jun 07, 2010 12:01 pm
Asper wrote:Mario wrote:О_о ?
Для меня это "выражение" всегда было загадкой.
Это округлившиеся глаза, которые означают: "Причём здесь Марио? - Я же не написал ни одного сообщения в этой ветке"
Но с другой стороны - меня терзают смутные сомнения, как говорили в фильме "Иван Васильевич меняет профессию": только что в этой ветке был спор Марио, CleverMouse и Vastani - и вдруг всё куда-то исчезло
Я считаю, что каждый помогает, как может: кто - советом, кто - пишет код, кто - железом, кто - переводит на английский, кто - Вики заполняет. Все люди - в меру своих знаний, финансовых возможностей и свободного времени.
Может кто-то другой произвел зачистку - потому я и удивился.
-
- Posts 707
- Joined: Mon Mar 27, 2006 6:33 am
Предложение: продублировать названия топиков на английском языке в скобках.
P.S. Возможно имеет некоторый смысл также, какие то топики продублировать переводом, например googl транслятором
(только для чтения с возможностью записи в оригинальный топик) и убрать, по возможности "грубые" ошибки транслятора
или указать на "относительный" характер текста в сообщении.
Users browsing this forum: No registered users