I added several keyboard layouts to the Klib library for Countries that use a keyboard that is similar to a Western Latin keyboard. See the list below.
The other countries must wait a few weeks for the implementation of unicode in Klib.
With unicode, some keyboard layouts will receive additional symbols and there are additional dead keys to handle, such as caron, breve, degree sign, ogonek, dot above, double accute accent, and cedilla.
I used the keyboard layout data from http://msdn.microsoft.com/en-us/goglobal/bb964651
In my folder ftp://kolibrios.org/users/seppe you will find:
- KbTool : a new version with the added keyboard layouts
- Klib_o2i : the updated library
- Klib.API.rtf: a new version with an additional example that uses the keymap
- keymaps.jpg : the structure of the keymap table (a scan of my preliminary notes)
- keymaps.txt : the current keymaptable contents (yes, it's a textfile)
These are the additional keyboard layouts:
10 ES Spain
11 AL Albania
12 AZ Azeri Latin
13 DK Denmark
14 HU Hungaria
15 IS Iceland
16 IE Ireland
17 LA Latin America
18 LU Luxembourg (= french swiss)
19 NO Norway
20 PT Portugal
21 BR Brazil
22 SE Sweden
23 CH Switzerland (german swiss)
24 US-International
Note: For now, only Klib routines use the additional keyboard layouts.
You can not select them with the "Settings Panel".
There are no changes in the Klib.inc file.
I do appreciate feedback, especially for the correctness of the layouts.
Keyboard layouts added to Kblib
-
Greetings from Seppe
The additional keymaps are very appreciated altough I dont use any of the new ones.
But... there used to be 2 programs that hold keymaps (one too many already) and now there's a library too? *sigh*
But... there used to be 2 programs that hold keymaps (one too many already) and now there's a library too? *sigh*
"Any intelligent fool can make things bigger, more complex, and more violent. It takes a touch of genius -- and a lot of courage -- to move in the opposite direction." Albert Einstein
After the implementation of unicode, Klib will read the unicode version "Keymap.rtf" from disk.hidnplayr wrote:there used to be 2 programs that hold keymaps and now there's a library too? *sigh*
Likewise, the programs you mention should read that same file to produce the legacy ascii keymap tables.
I strongly suggest that we store the keymap file (and possibly all other system settings) outside Kolibri.IMG.
This way, the settings don't get lost after a OS update, and the blue screen must not be shown when user settings are around and valid.
The path of the setting files must be decided, and the logic to determine it.
I suggest a searchpath like Apple's blessed folder or the UEFI startup folder.
This should become a new major topic in the OS.
Note: There is no rush. In the meantime, Klib will object embed the keymap.
Greetings from Seppe
settings are in /sys/settings, this does not have to be inside kolibri.img
Discussion about settings folder, and the appdata folder, can be found here (in russian) viewtopic.php?f=2&t=2457
PS: I understand the need for unicode, but why use the .rtf extension?
Discussion about settings folder, and the appdata folder, can be found here (in russian) viewtopic.php?f=2&t=2457
PS: I understand the need for unicode, but why use the .rtf extension?
"Any intelligent fool can make things bigger, more complex, and more violent. It takes a touch of genius -- and a lot of courage -- to move in the opposite direction." Albert Einstein
I am glad that this topic has been addressed . However, I need to know the whole story, and I dont understand a word Russian, and reading computer translations is confusing.hidnplayr wrote:settings are in /sys/settings, this does not have to be inside kolibri.img
Discussion about settings folder, and the appdata folder, can be found here (in russian) viewtopic.php?f=2&t=2457
I posted a translation request on that topic. I hope that a Russian member knows a bit English. We will see . . .
My mistake! In fact, I did not yet choose a name. Could remain "keymaps.txt" or "keymapsu.txt" or wathever name.txt. I will make that file as soon as my KbTool application can display unicode symbols.hidnplayr wrote:I understand the need for unicode, but why use the .rtf extension?
Greetings from Seppe
I have tried running the KbTool but it had no effect.
What is the procedure to get it working?
What is the procedure to get it working?
You need to install the Klib first. Instructions are here: viewtopic.php?f=23&t=2867&p=59933
Also: "not working" is the worst description ever Give more details what you are trying to do and where this fails.
Also: "not working" is the worst description ever Give more details what you are trying to do and where this fails.
"Any intelligent fool can make things bigger, more complex, and more violent. It takes a touch of genius -- and a lot of courage -- to move in the opposite direction." Albert Einstein
I simply copied the Klib folder, and opened the KbTool.
I was hoping this would change the system's keyboard layout so that I can use my keyboard.
I was hoping this would change the system's keyboard layout so that I can use my keyboard.
technogangster wrote:I simply copied the Klib folder, and opened the KbTool.
I was hoping this would change the system's keyboard layout so that I can use my keyboard.
What keyboard layout is it exactly you need?seppe wrote: Note: For now, only Klib routines use the additional keyboard layouts.
"Any intelligent fool can make things bigger, more complex, and more violent. It takes a touch of genius -- and a lot of courage -- to move in the opposite direction." Albert Einstein
all right, sorry for the confusion.
the layout I need is Portuguese (pt-latin1)
the layout I need is Portuguese (pt-latin1)
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 8 guests